Shower. Boombox

Khlivnyuk Andriy, BoomboxFamily, “Злива. Бумбокс. [zliva. bum.bɔks]”, public translation into English from Ukrainian More about this translation.

Translate into another language.

Participants

okolobasii 234 points
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: ← previous Ctrl next → next untranslated
1

Злива. Бумбокс. [zliva. bum.bɔks]

Shower. Boombox

History of edits (Latest: okolobasii 2 years, 1 month ago) §

З неба знову вода,
Всі ми з нею один на один,
Хтось благає: до мене йди,
А комусь вже підмило тин.
З неба знову вода, вода,
Дощ її нам на двох налив,
Щойно була весна, а вже осінь руда,
Рік пройшов, мов водою всіх нас вмив...
Що змінилось, лишилось що,
Чи заради цього так мерзли всі?
Є рука у моїй руці,
Є мета, щоб були разом руки ці.
Скільки нас, тих хто прагне див?..
Кожен третій, чи може всі?
Після зливи на ранок один на всіх
Може матиме те, що не мали досі.

From the sky again water comes,
All of us one on one with she,
Someone beseeches: "Come to me",
Someone's fallen fence already.
From the sky again water, water,
The rain poured it for two of us,
Was the spring around all, already the red fall,
One year's gone like water laving all of us...
What has changed? Is something else?
We all were freezing this way, for this?
There is a hand in my own hand,
There is a goal to hold these hands as a whole.
Calculate us, who thirst for noesis!..
Th'every third one, but likely whole?
After the shower when the morning for all
Maybe we will have thing that was never before.

History of edits (Latest: okolobasii 8 months, 3 weeks ago) §

Приспів:
Лий, зливо, лий!
Відмивай нас всіх від бруду,
Літній дощ...
Ми втомились як ніколи від зими,
Лий, зливо, лий
Я навряд чи буду тим, ким я була,
Одного прошу травневих злив:
Най би дощ пішов
І зиму змив, і зиму змив...

refrain:
Sow, shower, sow!
Lave us all from the red fall,
Our old rain... (Summertime rain)
We are tired more than ever by the cold,
Sow, shower, sow!
Hardly any, I'll be there, where was before,
Only one I beg, showers of May,
Let be rain to start
so we walk away, we walk away...

History of edits (Latest: okolobasii 8 months, 3 weeks ago) §

З неба знову вода, вода,
Всі ми з нею один на один,
Скляноокий брехливий звір
Розколов мільйон родин,
Що змінилось, лишилось що?..
Від новин підірвало дах,
Брат на брата - найбільший жах,
Ті брати тепер - я і ти,
Не існує ніяких "Їх",
Ця земля нами зорана,
Хочеш крові моє – на!
В нас червона обох вона,
Тож не несіть нам у дім біди
Всі в воду йдем і вийшли з води,
Але не змити з пам'яті ні один із тих,
Хто буде молодим тепер назавжди.

Приспів.

А я раніше дощ, дощ не любив - лий!
Мокрий і бридкий, гострий такий - лий!
Малим не був байдужо до калюж,
А так терпів, чекав аби скоріше пройшов,
І сонце знов, і дах сухий.
Але сьогодні дощ не такий, чи я не такий,
То лий, лий, лий, лий!
Як червоніє бачили сніг - лий!
Як люди пригортають людей моїх,
Я так пишаюсь вами і так боюсь,
Що знов побачу, як нацькують
Розкажуть, що комусь вороги - лий!
І той повірить у ці жахи, жахи -
Лий, лий!..

Приспів. (2)

Лий, зливо, лий...
Лий, зливо, лий..

Pages: ← previous Ctrl next → next untranslated
1