Сиэттл, штат Вашингтон: отчёт об акции против полиции 26 февраля

Unknown, “Seattle, Wa: Report Back from 2/26/11 Anti-Cop Action”, public translation into Russian from English More about this translation.

See also 21 similar translations

Translate into another language.

Participants

xsensualguyx 470 points
Knivy 14 points
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: ← previous Ctrl next
1 2

Seattle, Wa: Report Back from 2/26/11 Anti-Cop Action

Сиэттл, штат Вашингтон: отчёт об акции против полиции 26 февраля

History of edits (Latest: xsensualguyx 6 years, 6 months ago) §

On the night of February 26th, 20 anarchists dressed in black with masks covering their faces met at the intersection of Boren and Howell (where John T Williams was killed) in Seattle. A banner was seen reading “Cops Murder Everywhere, Bite Back!” (in reference to http://pugetsoundanarchists.org/node/229). People began to paint around the intersection on walls and on the ground, a roller piece was seen in the street reading in big white letters “Fuck the Pigs”. Fences were cut down and thrown into the street. Caution tape was wound around the four poles of the intersection.

Вечером 26 февраля, 20 анархистов, одетых в чёрное и в масках на лицах собрались на пересечении улиц Boren и Howell (где был убит Джон Т. Вилльямс) в Сиэттле. Был виден транспарант с надписью "Полиция убивает везде, огрызайтесь! (по свидетельству http://pugetsoundanarchists.org/node/229). Люди начали рисовать на стенах вокруг перекрёстка и на асфальте, на улице был замечен цилиндрический предмет с написанными большими белыми буквами словами: "Еби Свиней". Ограждения были выломаны и брошены на мостовую. Между четырёх столбов на перекрёстке была натянута лента, которую обычно используют для ограничения входа на место преступления.

History of edits (Latest: Knivy 5 years, 5 months ago) §

A cop pulled up within minutes but was sprayed down with a fire extinguisher into his window, causing him to leave immediately. Minutes later more cops came from the other direction demanding that people take down the caution tape, their demands were met with “Fuck you”’s as people decided to continue out of the intersection and up the street toward Capitol Hill. Bunches of tire puncturing nails were thrown steadily behind the group to push back the cops.

Мусора подтянулись в течении нескольких минут, но были сбиты струёй из огнетушителя, направленной в окно их машины, что вынудило их немедленно свалить. Несколько минут спустя, с другой стороны прибыло больше копов, требовавших снять плёнку, в ответ они были посланы на хер, люди решили покинуть перекрёсток и двинулись вверх по улице в направлении Капитолийского холма. Связки гвоздей для прокалывания шин равномерно разбрасывались позади группы, чтобы отбросить копов.

History of edits (Latest: xsensualguyx 6 years, 6 months ago) §

As the march reached the Hill, the group had grown to about 30 people in black. About 25 flags were seen waving in the air. Around 1000 fliers (http://pugetsoundanarchists.org/node/202 & http://pugetsoundanarchists.org/node/220) were thrown into the air throughout the hour. Along the way numerous newspaper boxes, trashcans, etc. were thrown into the street. Flares were lit, some were thrown back at the police cars tailing the crowd but went out before doing any damage. Anti-police slogans were sprayed on walls and buildings as the march progressed, like “cops = pigs = murderers”, “all cops are bastards”, “fuck pigs”, “fuck cops (A)”. At least one luxury car was damaged while others were attempted.

Когда шествие достигло Холма, группа выросла до 30 человек в чёрном. В воздухе виднелось около 25 флагов. Около 1000 листовок (http://pugetsoundanarchists.org/node/202 & http://pugetsoundanarchists.org/node/220) было разбросано в течение часа. По пути множество автоматов для продажи газет, мусорных баков и других предметов было брошено на мостовую. Были зажжены фаеры, некоторые были брошены назад, в направлении полицейских машин, преследовавших толпу, но они догорели, не причинив вреда. Анти-полицейскими лозунгами были разрисованы стены и постройки по ходу продвижения шествия, такими как "копы=свиньи=убийцы", "все менты ублюдки", "ебать свиней", "ебать мусоров (А)". По меньшей мере, один роскошный автомобиль был повреждён, тогда как попытки повредить другие не удались.

History of edits (Latest: Knivy 5 years, 5 months ago) §

Upon reaching Broadway & John, paint bombs were thrown at an American Apparel, Subway, US Bank, Chase Bank, and a now defunct Bank of America. Several windows were banged on with sticks and other objects but failed to break. Shortly after, the group decided to disperse splitting off in different directions. Three people were arrested and released several hours later. Their charges are, as of now, rioting, obstruction, and pedestrian interference (but have been stayed-to be charged potentially at a later date-or not at all).

По достижении Broadway & John в направлении American Apparel, Subway, US Bank, Chase Bank, и ныне покойного Bank of America полетели ёмкости с краской. По несколько окнам били палками и другими предметами, но разбить их не удалось. Вскоре после этого группа решила рассеяться, разделившись по разным направлениям. Троих человек арестовали и освободили через несколько часов. Им предъявлено, по нашим данным, обвинение в участии в беспорядках, создании помех для движения машин и пешеходов (но производство дела было отложено, возможно, на следующие числа—или вообще отменено).

History of edits (Latest: xsensualguyx 6 years, 6 months ago) §
Pages: ← previous Ctrl next
1 2