Samantha-mod. Samantha's route, fragment 5.

"автор мода", “Саманта-мод. Рут Саманты, отрывок 5.”, public translation into English from Russian More about this translation.

Translate into another language.

Participants

tchaikav 20932 points
MajorGopnik 1594 points
stalker-ru 15 points
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: ← previous Ctrl next next untranslated

Саманта-мод. Рут Саманты, отрывок 5.

Samantha-mod. Samantha's route, fragment 5.

History of edits (Latest: stalker-ru 9 months ago) §

— you can find useful other fragments: http://translatedby.com/stalker-ru/in... stalker-ru

label dreamb4hst:&

— Please change {ru}RU_TEXT{/ru}{en}EN_TEXT{/en} to {enen}EN_TEXT{/enen} - those tags are gonna be used for highlighting the TRUE ENGLISH text among other - the parts that are intended to be spoken indeed in English, not in Russian as most of the text. stalker-ru

You can correct the EN_TEXT, not just use the original line. stalker-ru

These comments and an example can be found at page 36, where this situation happens for the first time. stalker-ru

newline

&$ prolog_time()

&$ renpy.pause(3.5)&

#&play music Medicating fadein 5

&play music EOTWS

&$ renpy.pause(2)

&$ renpy.music.set_volume(volume=1.0, delay=3, channel='sound_loop2')&

&$ persistent.sprite_time = "night"

&scene bg ss_sychdream1

&with dissolve2

&$ renpy.pause(1)

&window show

&"Я очутился в странном месте."

&"I found myself in a strange place."

History of edits (Latest: tchaikav 4 months ago) §

&"В месте, где много стен, но мало воздуха и света."

&"A place with many walls, but little air and light."

History of edits (Latest: MajorGopnik 5 months, 1 week ago) §

&"И ощущение, как будто на дне. Под бесконечной толщей мутной воды."

&"And the feeling of being on the bottom, under the infinite thickness of turbid water."

History of edits (Latest: MajorGopnik 5 months, 1 week ago) §

&"Но прежде неё - потолок. И без того низкий, он нависает всё ближе, едва поднимаешь взгляд. Он ползёт вниз, словно медленно сжимающиеся тиски."&

&"But above - the ceiling. Already low, it hangs even closer in the blink of an eye. It creeps downward like a slowly-squeezing press.

History of edits (Latest: MajorGopnik 3 months, 1 week ago) §

&"\"Это место мне незнакомо\", - повторял я себе."

& "\"I don't know this place\" - I repeated to myself."

History of edits (Latest: tchaikav 4 months ago) §

&"И мучительно хотелось быть правым."

& "And I painfully wanted to be right."

History of edits (Latest: tchaikav 4 months ago) §

&window hide

&scene bg ss_sychdream2 with dissolve2

&$ renpy.pause(0.5)

&window show

&th "И всё-таки здесь?.."

&th "And I am still here?.."

History of edits (Latest: MajorGopnik 3 months, 1 week ago) §

&th "...Не может быть. Не может. Быть."

&th "...It cannot be. It cannot... be."

History of edits (Latest: tchaikav 4 months ago) §

#&stop music fadeout 4

&window hide

&$ renpy.pause(0.5)

#&play silent the_sea_scene fadein 5&

&scene bg semen_room with dissolve2

&$ renpy.pause(0.5)&

&"Стадия гнева пришла почти мгновенно. Пальцы сжались в кулаки, и грозили невидимым врагам."

& "The stage of anger came almost instantly. My fingers clenched into fists and threatened invisible enemies. "

History of edits (Latest: tchaikav 4 months ago) §

&me "Я вижу, что за дела тут творятся! Я понял, к чему вы это! Так не пойдёт!"

& me "I see what's going on here! I realized why you are doing this! That's not going to happen! No way!"

History of edits (Latest: tchaikav 4 months ago) §

&me "Мне здесь не место! Я..."

&me "I do not belong here! I..."

History of edits (Latest: tchaikav 4 months ago) §

&me "Я ухожу отсюда сейчас же!"

&me "I'm leaving right now!"

History of edits (Latest: tchaikav 4 months ago) §

&window hide

&$ renpy.pause(0.3)&

&play sound sfx_campus_door_rattle

&$ renpy.pause(0.5)

&"Дверь, даже не имевшая замка, почему-то отказалась открываться."

& "The door, even without a lock, for some reason refused to open."

History of edits (Latest: tchaikav 4 months ago) §

&play sound sfx_fall_wood_floor&

&extend " Я в сердцах пнул по ней."

extend "I kicked it furiously."

History of edits (Latest: tchaikav 4 months ago) §

&me "Думаете, это задержит меня?! Я сказал, что уберусь отсюда, и сделаю это!"

&me "Do you think you can stop me?! I said that I'm leaving, and I will!"

History of edits (Latest: MajorGopnik 3 months, 1 week ago) §

&play sound sfx_uliana_jumps_down

&"Я бросился к столу, затем к полкам - негодный хлам летел на пол без церемоний."

& "I rushed to the table, then to the shelves - the worthless trash flew to the floor without ceremony."

History of edits (Latest: tchaikav 4 months ago) §

&play sound sfx_open_table

&queue sound sfx_open_cupboard

&queue sound sfx_unzip_sleepbag

&"Мой отчаянный рейд продолжился по шкафам и тумбочкам, а в довершение был выпотрошен рюкзак."&

& "My desperate raid continued on the wardrobes and nightstands, and on top of it a rucksack was gutted." &

History of edits (Latest: tchaikav 4 months ago) §

&th "Здесь вообще что-нибудь есть, кроме барахла?"

&th "Is there anything here at all, except junk?"...

History of edits (Latest: tchaikav 4 months ago) §

&th "Что-то должно же быть. Хотя бы... нож?"

&th "There must be something, at least... a knife?"

History of edits (Latest: tchaikav 4 months ago) §

&"Я шарил по карманам разбросанной по всей комнате одежды."

& "I looked in the pockets of all the clothes scattered around room."

History of edits (Latest: MajorGopnik 3 months, 1 week ago) §

&th "Только найти его, и я всё исправлю!"

&th "Just find it, and I'll fix everything!"

History of edits (Latest: tchaikav 4 months ago) §
Pages: ← previous Ctrl next next untranslated