Samantha-mod. Samantha's route, fragment 2.

"автор мода", “Саманта-мод. Рут Саманты, отрывок 2.”, public translation into English from Russian More about this translation.

Translate into another language.

Participants

RoMsTeIn 4374 points
36OZone 861 points
xeesus 795 points
And others...
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: previous Ctrl next next untranslated

&me "Вот именно. Сейчас шныряют там всякие... И они там свои, а я на птичьих правах. Нет, чужих мне не надо."

&me "That's it. There are wandering some... And they are on their place, but I'm there without any right to be. No, I don't need other people."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 2 days ago) §

&gust "И Слави не надо?"

&gust "You don't need even Slavya?"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 2 days ago) §

&me "...Я один привык уж. Вполне терпимо."

&me "...I used to be alone. Quite bearable."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 2 days ago) §

&gust "Сидеть... Смотреть на закаты... И пусть природа тоскует вместе с тобой?"

&gust "To be sitting... Watching the sunsets... And let the nature sorrowing with you?"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 2 days ago) §

&me "Пусть."

&me "Let."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 2 days ago) §

&gust "Фу, ваниль какая."

&gust "Faugh! So cheesy."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

— Тут надо хорошо подумать и поспрашивать, насчёт ванили. Стопорный момент RoMsTeIn

Посоветовали взять Cheesy, но все равно бдите, вдруг попадется вариант получше и поточнее RoMsTeIn

&me "Эй, ты даже слов таких не знаешь."

&me "Hey, you don't even know such words."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&gust "У тебя подслушал."

&gust "I'd heard it from you."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&window hide

&stop ambience fadeout 1

&$ renpy.pause (0.5)

&play ambience ambience_int_cabin_day

&scene bg ss_countryhouse_y2

&with dissolve

&$ renpy.pause (0.5)

&show grigory wow with dspr

&window show

&grch "Вернулся, кадет? На палочку надет! Эхе-хе."

&grch "Cadet, you turned back? Was putted on the wand! Ha-ha."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

— Такая рифмовочка получилась, проверьте, может быть неправильная RoMsTeIn

&show grigory smile

&me "Я просил не вспоминать тот досадный эпизод моей юности."

&me "I asked you not to remember this annoying episode of my youth."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&show grigory surprise

&grch "...Чего?"

&grch "...What?"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&me "Ой, обед!"

&me "Oh, lunch!"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&show grigory idle

&grch "Какой обед? Мы ужинали уже."

&grch "What lunch? We already had supper."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&play sound sfx_borshtch

&"Я уже завладел кастрюлькой холодных щей и до краёв наполнил тарелку."

&"I've captured the pot of the cold cabbage soup and filled to the brim my plate"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&grch "Куда ходил? Светленькую провожать?"

&grch "Where had you been? Accompanied the blond?"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&me "Угум."

&me "Yup."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&grch "Когда к нам вернётся?"

&grch "When she returns back?"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&me "Никогда, похоже."

&me "It seems, never."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&show grigory moody

&grch "Почему? А клубнику сажать? {w}Растяпа!"&

&grch "Why? Who will plant the strawberry? {w}Bungler!"&

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&me "Не моя вина... Она не хочет одна ездить - сплетен боится."

&me "It's not my fault... She don't wanna goes alone - worries about gossip."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&show grigory surprise

&grch "Так зачем одна? Ты за ней съезди и привези!"

&grch "Why alone? You go and bring her back!"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&show grigory idle

&me "А... Ну да."

&me "Ah... Sure."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&grch "Когда поедешь?"

&grch "When you go?"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&stop music fadeout 5

&me "Скоро. Только чуть-чуть выжду... Чтобы навязчивым не быть."

&me "Soon. I want to wait a bit... Don't wanna be intrusive."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&grch "Ну-ну. Поспевай до осени..."

&grch "Well, well. Wait to autumn..."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&me "Уж на неделе выберусь! Я слово держу."

&me "I'm gonna do it on a week! I keep my word."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&window hide

&stop ambience fadeout 1

&$ renpy.pause (1.5)

&play ambience ambience_day_countryside_ambience

&scene bg ext_library_day with fade2

&$ renpy.pause (1.0)

&show sl surprise pioneer with dspr

&$ renpy.pause (0.5)

&window show

&play music m_portrait fadein 6

&me "Фуф, Славя. Всё-таки я тебя нашёл."

&me "Weh, Slavya. Still I found you."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&sl "Что... Семён?"

&sl "What... Semyon?"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&me "К твоим услугам."

&me "At your service."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&sl "Откуда ты? Что-то случилось?"

&sl "Where are you from? Something happened?"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&me "Нет, просто... Я же обещал навестить. Ну и вот."

&me "No, I just... I promised you to visit. So here I am."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&show sl serious pioneer with dspr

&sl "Обещал? Это было весной ещё. Три месяца назад!"

&sl "Promised? It was in the spring. Three months ago!"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&me "Да, неловко..."

&me "Yes, awkward..."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §

&sl "Не то слово. Или это шутка такая?"

&sl "Not a word. Or it's kinda joke?"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 1 day ago) §
Pages: previous Ctrl next next untranslated