Samantha-mod. Samantha's route, fragment 2.

"автор мода", “Саманта-мод. Рут Саманты, отрывок 2.”, public translation into English from Russian More about this translation.

Translate into another language.

Participants

tchaikav 15399 points
RoMsTeIn 8576 points
36OZone 861 points
And others...
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: previous Ctrl next next untranslated

&sowl "Дядя Боря? Он не от углей же."

&sowl "Uncle Borya? He didn't die of coals."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 3 days ago) §

&me "И не от \"чая\", значит? {w}А как?"

&me "And not of \"tea\" then? {w}How?"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 3 days ago) §

&sowl "Он рыбачил далеко на севере. Вышел на лодке один... И не вернулся."

&sowl "He fished far to the north. He had gone to fish alone on a boat... and didn't back."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 3 days ago) §

&me "Что же случилось?"

&me "What happened?"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 3 days ago) §

&sowl "Няша..."

— С этого момента отрывок будет модифицирован или убран!! НЕ ПЕРЕВОДИТЬ ПОКА! RoMsTeIn

&me "Кхм... Спасибо, ты тоже вполне..."

&sowl "Его лодку рядом нашли. Она его забрала."

&me "Э-э... Няша забрала?.. Ну... {w}Звучит не так плохо?"&

&sowl "Это ужасно! Все знают, даже звери. Всегда стороной её обходят."

&me "...Няшу? {w}Стоп-стоп! Про что ты? Про какое-то болото?"

&sowl "Не болото. Это такая грязь, ил... Что в поймах скапливается. Очень вязкая."

&me "Ох... Так сразу и подумал! {w}Грязь, значит... А зачем туда лезть вообще?"

&sowl "Там камбалу ловят. На отливе можно поставить сети. И снять."

&sowl "Но легко завязнуть, и если помочь некому... Потом прилив... и всё."

&stop music fadeout 9

&$ renpy.music.set_volume(volume=0.5, delay=0, channel='ss_mus')

&play ss_mus sfx_forest_fireplace fadein 3&

&me "Да... Жалко."

&sowl "Всё узнал? Спи давай."

— До этого момента! RoMsTeIn

&"Я покорно сжался под своим пальто и затих. Шкура Совы же как раз зашуршала, разворачиваясь."

&"I shrunk obediently under my coat and fell silent. But The Owl's skin began to rustle, unfolding."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 3 days ago) §

&window hide

&$ renpy.pause (0.5)

&show untitled_by_sx15_d93yy4d with dissolve

&$ renpy.pause (1.0)

&sowl "Что ты тут наворотил?"

&sowl "What did you do here?"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 3 days ago) §

&"Стянув пальто в сторону, Сова в считанные движения скутала меня в меховой свёрток, словно это была не массивная шкура, а какие-то пелёнки."

&"She pulled off the skin and wrapped me up in a fur roll like it wasn't a massive skin but baby diapers."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 2 days ago) §

&sowl "А теперь спи."&

&sowl "Now sleep."&

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 2 days ago) §

&me "Спасибо..."

&me "Thank you..."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 2 days ago) §

&window hide

&$ renpy.pause (0.7)&

&hide untitled_by_sx15_d93yy4d with dissolve

&window hide

&$ renpy.pause (0.6)&

&"Теперь я лежал в своём плотном коконе и едва ли смог бы повернуться со спины на бок. Только и оставалось, что глядеть в потолок."

&"Now I was lying in the tight fur pod and I barely could roll over from back to side. So I could only stare at the ceiling."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 2 days ago) §

&"Прямо надо мной тихонько покачивалась странная висячая конструкция."

&"A weird structure was swaying silently right above me."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 2 days ago) §

&play ambience migrations fadein 5

&window hide

&$ renpy.pause (0.3)&

&scene cg Dreamcatcher with dissolve

&

&$ persistent.ssg_132 = True

&&&

&$ renpy.pause (1.5)

&th "Похоже на... ловец снов?"

&th "It looks like... a dreamcatcher?"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 2 days ago) §

&th "И откуда тут взялся?"

&th "Where did it come from?"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 2 days ago) §

&th "Занятная вещь... завораживает..."

&th "The interesting thing... enchanting..."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 3 weeks, 2 days ago) §

&window hide

&stop ss_mus fadeout 3

&$ renpy.pause (1.9)

&scene black with fade2

&$ renpy.pause (0.5)

Pages: previous Ctrl next next untranslated