Samantha-mod. Samantha's route, fragment 2.

"автор мода", “Саманта-мод. Рут Саманты, отрывок 2.”, public translation into English from Russian More about this translation.

Translate into another language.

Participants

tchaikav 15399 points
RoMsTeIn 8576 points
36OZone 861 points
And others...
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: previous Ctrl next next untranslated

&stop music fadeout 3&

&$ renpy.pause (0.5)

&window hide

&scene bg ext_houses_day with dissolve

&$ renpy.pause (0.5)

&window show

&"Я побрёл было к домику Ольги Дмитриевны, но на полпути вспомнил, что сигнал на ужин властен и над ней."

&"First, I went to Olga Dmitrievna's house, but on the halfway I've remembered, that the signal for dinner was powerful over me and her."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&"Уже распрощавшись со Славей, ждать вожатую выходило как-то глупо. Да и особого повода не было."

&"It was stupid to wait Olga after I said goodbye to Slavya. Also, there was no special reason."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&window hide

&$ renpy.pause (0.5)

&scene bg ext_no_bus with dissolve

&$ renpy.pause (0.5)&

&"Воспользовавшись обеденным затишьем, я ещё прогулялся по знакомым дорожкам, с удовольствием отмечая, что вокруг всё как прежде."

&"During the lunchtime calm I was taking a walk on the familiar lanes, noting that everything is as before"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&"С этим приятным чувством я и покинул лагерь."

&"With this pleasant feeling I left the camp."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&"Последний раз перед осенью."

&"Last time before the fall."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&$ renpy.music.set_volume(volume=1.0, delay=0, channel='music')

&window hide

&$ renpy.pause (1.5)

&stop ambience fadeout 2

&

&

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&

&

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

label ss_y2winter:

&scene black with fade2

&$ day_time()

&play music Gnossienne fadein 4

&$ persistent.sprite_time = "day"

&$ renpy.pause (1.5)&

&scene cg foxy_big with dissolve2

&

&

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&$ persistent.ssg_131 = True

&&&

&&&

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&$ renpy.pause (6)

&scene bg ss_wintersquare with dissolve2

&$ renpy.pause (3.0)

&play sound leaf

&$ renpy.pause (0.8)

&$ set_mode_nvl()

&window show

&nvl clear

newline

newline

newline

&

&

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&"Привет, Сэм."

&"Hello, Sam."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&"Утром получила твоё письмо. Давно так не плакала."

&"I received your letter in the morning. Never cried like this."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&"Ты столько писал про неё, а я радовалась, что тебе теперь не так одиноко. Представляю, какой для тебя это удар."

&"You wrote so many times about her, and I was happy that you was not alone. I can imagine what a shock it was for you."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&"После первой строчки даже подумала, что что-то случилось с дедушкой, а оказалось так... {w}Очень жалко лисичку. А тебя как жалко! {w}Ты ведь тоже мог там пострадать. Не хочется даже думать."

&"After the first line I've even thought, that someting happened with the grandpa, but it turned out so... {w}It's very sorry for the chanterelle. And so sorry for you! {w}You could have suffered there too. I don't evem want to think about this."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&"Твоей вины в этом нет ни капли, это её инстинкт ведь лисий - лазить по всяким норам."

&"This was not your fault, not a drop. It was all her fox instinct - to climb through all sorts of holes."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&"А как ты узнал бы, что она угодила в берлогу? И разве смог бы её отозвать? Она не послушалась бы, мне кажется."

&"How could you know that she fell into the bear den? And could you even call her back? She wouldn't obey you, in my opinion."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&nvl clear

&"Ты пишешь, что это случилось далеко в лесу. {w=.6}Не ходи туда больше, очень страшно за тебя. А я ведь даже не узнаю, если с тобой что-то случится!"

&"You wrote that it had happened deep in the forest. {w=.6}Don't walk there anymore, I'm scared for you. I will even never know if something happens with you!"

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&"Сегодня в школе все спрашивали, что со мной. Да как тут объяснишь?"

&"In the school today everyone asked me what is happened. How can I describe?..."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §

&"Гляжу на твоё с ней фото и слёзы сами катятся. {w=.6}Уже несколько раз прятала его подальше, а потом снова достаю."

&"I look on the photo, where are you both, and my tears drips. {w=.6} I hid the photo several times, but then I got it again."

History of edits (Latest: RoMsTeIn 2 months, 2 weeks ago) §
Pages: previous Ctrl next next untranslated