Samantha-mod. Samantha's route, fragment 1.

"автор мода", “Саманта-мод. Рут Саманты, отрывок 1.”, public translation into English from Russian More about this translation.

Translate into another language.

Participants

platon0FF 2088 points
MajorGopnik 1960 points
Krachenko 1721 points
And others...
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: previous Ctrl next next untranslated
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

&sl "А... Талисман твой теперь?"

&sl "And... Is this your talisman for now?"

History of edits (Latest: eughikka 1 year, 3 months ago) §

&me "Вроде того."

&me "Something like that."

History of edits (Latest: Krachenko 1 year, 3 months ago) §

&hide gustav

&hide gustav

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&extend " Так, тут мой шезлонг где-то... Надо вернуть."

&extend " So, my sunbed is somewhere here... Things should be in their places."

History of edits (Latest: MajorGopnik 1 year, 3 months ago) §

&show sl surprise pioneer at right&with dspr

&show sl surprise pioneer at right&with dspr

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&sl "А ты уже уезжать собрался?"&

&sl "Are you going already?"&

History of edits (Latest: Krachenko 1 year, 3 months ago) §

&me "Мне ещё с Ольгой поговорить надо. А так - да. Вещи свои забрал уже."

&me "I should talk with Olga first. After that, yes. I already packed my stuff."

History of edits (Latest: MajorGopnik 1 year, 3 months ago) §

&show sl sad pioneer at right&

&show sl sad pioneer at right&

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&sl "Всё же жалко."

&sl "It's still sad."

History of edits (Latest: eughikka 1 year, 3 months ago) §

&me "Скоро первая смена приедет, скучать не будешь."

&me "The first pioneers will come soon; you won't get bored."

History of edits (Latest: Modmaker9000 1 year, 3 months ago) §

&show sl normal pioneer at right with dspr

&show sl normal pioneer at right with dspr

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&sl "А ты будешь."

&sl "But you will."

History of edits (Latest: Modmaker9000 1 year, 3 months ago) §

&me "Я - да... Но я привычный. {w}И вообще, я деду по хозяйству помогать обещал. А у тебя тут работа. Некогда нам скучать, а?"

&me "That's possible... but I'm used to it. {w}Anyway, I promised the old man my help with the farm. And you have a job here. There's no time to be bored, right?"

History of edits (Latest: Modmaker9000 1 year, 3 months ago) §

— Wasn't sure on the meaning of "I'm familiar".  MajorGopnik

— It was about boredom at first, let's get back to it. Modmaker9000

&sl "Похоже..."

&sl "Right..."

History of edits (Latest: Krachenko 1 year, 3 months ago) §

&me "Но я ещё заеду как-нибудь."

&me "But I'll visit you somehow."

History of edits (Latest: MajorGopnik 1 year, 3 months ago) §

&show sl smile pioneer at right

&show sl smile pioneer at right

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&sl "Ловлю на слове! А на чём ездишь?"

&sl "You gave me your word, don't forget it! By the way, how did you get here? Is there a bike somewhere?"

History of edits (Latest: MajorGopnik 1 year, 3 months ago) §

&me "У меня велик там за деревьями припрятан. {w}Ну... Пока тогда?"

&me "I have a bike. It's hidden behind those trees. {w}So... Bye then?"

History of edits (Latest: eughikka 1 year, 3 months ago) §

&show sl normal pioneer at right

&show sl normal pioneer at right

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&sl "Пока. Навещай."

&sl "Bye. Don't forget to visit."

History of edits (Latest: eughikka 1 year, 3 months ago) §

&window hide

&window hide

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&$ renpy.pause (0.8)

&$ renpy.pause (0.8)

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&hide sl with dspr

&hide sl with dspr

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&window show

&window show

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&stop music fadeout 5&

&stop music fadeout 5&

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&"Кивнув и махнув мне рукой на прощание, Славя побежала вдогонку остальным приехавшим, оставив меня на остановке одного."

&"Slavya nodded and waved goodbye to me, then ran to catch up with the others, leaving me idling at the bus stop by myself."

History of edits (Latest: MajorGopnik 1 year, 3 months ago) §

&play sound sfx_bush_leaves

&play sound sfx_bush_leaves

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&"Я достал шезлонг из кустов и побрёл к домику Ольгу Дмитриевны."

&"I pulled my sunbed from the bushes and headed straight to Olga Dmitrievna's cabin."

History of edits (Latest: MajorGopnik 1 year, 3 months ago) §

&window hide

&window hide

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&$ renpy.pause (0.5)

&$ renpy.pause (0.5)

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&scene bg ext_houses_day with dissolve

&scene bg ext_houses_day with dissolve

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&$ renpy.pause (0.5)

&$ renpy.pause (0.5)

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&show gustav normal with dissolve

&show gustav normal with dissolve

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&$ renpy.pause (0.5)&

&$ renpy.pause (0.5)&

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&window show

&window show

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&play music Hideaway fadein 7

&play music Hideaway fadein 7

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&gust "Очень видная молодая особа."

&gust "Very prominent young lady."

History of edits (Latest: Krachenko 1 year, 3 months ago) §

&me "Да уж."

&me "Yeah."

History of edits (Latest: Krachenko 1 year, 3 months ago) §

&show gustav smile

&show gustav smile

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&gust "И стала ещё {i}виднее{/i} с прошлого лета. С любого ракурса..."

&gust "And more {i}convex{/i} than last summer, from any perspective..."

History of edits (Latest: MajorGopnik 1 year, 3 months ago) §

— Perverted conversation! I like. MajorGopnik

&me "Перестань."

&me "Stop it."

History of edits (Latest: Krachenko 1 year, 3 months ago) §

&gust "Не нравится?"

&gust "You don't like her?"

History of edits (Latest: eughikka 1 year, 3 months ago) §

&me "Славя-то? Нравится. {w}Стоило пригласить её к нам в деревню."

&me "Slavya? I like her. {w}I should invite her to the village ."

History of edits (Latest: eughikka 1 year, 3 months ago) §

&show gustav normal

&show gustav normal

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&gust "Это зачем ещё?"

&gust "What for?"

History of edits (Latest: Krachenko 1 year, 3 months ago) §

&me "Просто в гости разок. Почему нет?"

&me "Just to visit once. Why not?"

History of edits (Latest: Krachenko 1 year, 3 months ago) §

&gust "Ну да, ну да. А потом навещала бы тебя, ага?"

&gust "Sure, sure. Once or twice, huh? Maybe more?"

History of edits (Latest: Modmaker9000 1 year, 3 months ago) §

&me "Неплохо бы."

&me "Maybe."

History of edits (Latest: eughikka 1 year, 3 months ago) §

&show gustav upset

&show gustav upset

History of edits (Latest: platon0FF 6 months, 2 weeks ago) §

&gust "Какая наглость. Какая мерзость!"

&gust "Such an impudence. Have some shame!"

History of edits (Latest: Modmaker9000 1 year, 3 months ago) §

&me "Ты сам начал этот разговор. Я и не сказал ничего."

&me "You started this. I didn't say a word."

History of edits (Latest: Krachenko 1 year, 3 months ago) §

&gust "Но подумал. Думай, что думаешь!"

&gust "But you thought about it. Think about what you're thinking!"

History of edits (Latest: eughikka 1 year, 3 months ago) §

&me "...Ну а что плохого? Я ведь только пообщаться."

&me "What's wrong with... thinking about of having a little chat?"

History of edits (Latest: Modmaker9000 1 year, 3 months ago) §

## gust "Знаю я ваше общение... Мне в кармане тесно не станет?"

## gust "I know your chats... Will your pocket become uncomfortable for me?"

History of edits (Latest: eughikka 1 year, 3 months ago) §

— "Will your pocket become tightly" seems a little... descriptive? Or I must be misinterpreting. Changing to "become a tomb" as Gustav later mentions that he Slavya may resent his presence, reminding her of Samantha. MajorGopnik

— Just a side dirty joke between us, it's out of the script :p Modmaker9000

&gust "Представляю... Пригласишь - фото Сэм подальше спрячь. Нельзя ей смотреть на общение это ваше."

&gust "I can imagine it. If you invite her - better hide Sam's photo away. It would be bad for her to see such correspondence."

History of edits (Latest: eughikka 1 year, 3 months ago) §
Pages: previous Ctrl next next untranslated
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23