Muster - Prinzip 7: Gestalte vom Muster ins Detail

Charlie Mgee, “Patterns - Principle 7: Design From Patterns To Details”, public translation into English from English More about this translation.

See also 15 similar translations

Translate into another language.

Participants

thaddl 286 points
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: ← previous Ctrl next →
1

Patterns - Principle 7: Design From Patterns To Details

Muster - Prinzip 7: Gestalte vom Muster ins Detail

History of edits (Latest: thaddl 2 years, 7 months ago) §

I wake up every morning
Every night I go to bed
Like everybody, I was born and
Like everybody, someday I’ll be dead

Ich wache jeden Morgen auf
jede Nacht gehe ich zu Bett
Wie jeder Mensch wurde ich geboren und
wie jeder Mensch, werde ich irgendwann tot sein.

History of edits (Latest: thaddl 2 years, 7 months ago) §

Like the sun a-rising
And the sun going down
It’s all working to a pattern
That keeps the whole thing goin round

So wie die Sonne aufgeht
und wie die Sonne untergeht,
folgt alles einem Muster,
das das Ganze rundlaufen lässt.

History of edits (Latest: thaddl 2 years, 7 months ago) §

Around, around, around
It's just the way it happens
around, around, around
always in patterns

Im Kreis herum, im Kreis herum,
so läufts nämlich,
im Kreis herum, im Kreis herum,
immer in Mustern.

History of edits (Latest: thaddl 2 years, 7 months ago) §

Gotta see the bigger picture
Before looking at the small
If you can’t see the forest for the trees
then you’re not really seeing at all

Du musst das große Bild sehen,
bevor du dir die Details ansiehst.
Wenn du den Wald vor lauter Bäumen nicht siehst,
dann siehst du eigentlich gar nichts wirklich.

History of edits (Latest: thaddl 2 years, 7 months ago) §

Before you do anything
Gotta know how it’s done
Work from a pattern to the details
You’ll be halfway there before you’ve even begun

Bevor du irgendetwas tust,
solltest du wissen, wie du machst.
Gehe vom Muster ins Detail vor,
dann hast du's schon fast geschafft, bevor du überhaupt angefangen hast.

History of edits (Latest: thaddl 2 years, 7 months ago) §

Around, around, around
They’ll tell you what you need to know
From what the weather’s doin',
if there’s rain a-brewin'
To how to make your garden grow

Im Kreis herum, im Kreis herum.
Sie werden dir zeigen, was du wissen musst:
Von, was das Wetter macht,
ob sich ein Regen zusammenbraut,
bis, wie du deinen Garten wachsen lassen kannst.

History of edits (Latest: thaddl 2 years, 7 months ago) §

We can rely on patterns
And you can learn them faster
Train your brain to retain them.
Become a pattern master

Wir können auf Muster bauen.
Und du kannst sie schneller lernen,
dein Gehirn trainieren, um sie dir einzuprägen.
Werde ein Muster-Meister!

History of edits (Latest: thaddl 2 years, 7 months ago) §

Like a tessellated tamarillo
or a spiral full of herbs
or Fibonacci geometry in broccoli
Or all these rhyming words

Wie ein gemusterte Baumtomate,
oder eine Spirale voller Kräuter,
oder Fibonacci Geometrie in Romanesco-Brokkoli,
oder all diese Reimworte.

History of edits (Latest: thaddl 2 years, 7 months ago) §

It really blows my mind
The way it’s all designed
Oh no, I’m not religious
But it’s prodigious
All these patterns in this world of mine.

Ich finde es echt irre,
wie das alles gestaltet ist.
Oh nein, ich bin nicht religiös,
aber das ist schon wundersam,
all diese Muster in meiner Welt.

History of edits (Latest: thaddl 2 years, 7 months ago) §

They go around, around, around
in a dynamic relationship
With the answers at your fingertip
Life is just one big möbius (s)trip

Sie gehen immer weiter, immer weiter, immer weiter,
in einer veränderlichen Beziehung.
Mit den Antworten einfach zur Hand,
ist das Leben ein großer Möbius-Streifzug.

History of edits (Latest: thaddl 2 years, 7 months ago) §

If you can disprove patterns
Well I’ll eat my hat and
make my habitat into a
room full of padding
in downtown Ballarat and
just talk in scat and…
Scoobeedoobeedoobee… (like that)

Wenn du Muster widerlegen kannst,
also dann fress' ich meinen Hut und
richte mich ein
in einem gepolsterten Raum
im Zentrum von Ballarat und
rede nur noch Scat und ...
skubidubidubiie ... (ungefähr so und so weiter)

History of edits (Latest: thaddl 2 years, 7 months ago) §
Pages: ← previous Ctrl next →
1

License: Attribution Non-Commercial Share Alike (CC BY-NC-SA)