Нумерология {Развёрнутая} - Глава 10

Theun Mares, “Numerology Revealed - Chaprer 10”, public translation into Russian from English More about this translation.

See also 107 similar translations

Translate into another language.

Participants

Slotham 2174 points
musclesglasses01 344 points
Warriorskeep 222 points
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: previous Ctrl next
1 2 3 4 5 6 7 8 9

I have a woman on either side of me and Fortune above me with his whimsical arrows, blocking me from receiving the direct rays of the sun.

Женщины по обе стороны от меня и наверху Фортуна со своими причудливыми стрелами, загораживающая от меня прямые лучи солнца.

History of edits (Latest: Warriorskeep 1 year, 9 months ago) §

My mother on my right, her left hand resting upon my shoulder, is impressing upon me my responsibility towards the family and our earthly ties and belongings. My fiancee on my left is appealing to me to listen to my heart.

Моя мать справа, её левая рука опирается на моё плечо внушая мне ответственность по отношению к семье и нашим земным связям и вещам. Моя невеста слева, призывает слушать моё сердце.

History of edits (Latest: Warriorskeep 1 year, 9 months ago) §

I am looking at my mother, but my inclination is towards my fiancee. I deliberately do not touch my mother, choosing instead to rest my right hand upon my belt.

Я смотрю на мою мать, но склонён в сторону невесты. Я нарочно не касаюсь своей матери, выбирая вместо этого держать правую руку на поясе.

History of edits (Latest: Warriorskeep 1 year, 9 months ago) §

I feel torn between the two women.

Я чувствую разрыв между двумя женщинами.

History of edits (Latest: Warriorskeep 1 year, 9 months ago) §

I must choose between the Old and the New, for unless I do, an arrow from Fortune’s bow will make me act upon whim.

Я должен выбрать между Старым и Новым, ибо пока не совершён выбор, стрела из лука Фортуны вынудит меня действовать по её причуде.

History of edits (Latest: Warriorskeep 1 year, 9 months ago) §

I seek inspiration and guidance from power.

Я ищу вдохновения и руководства от силы.

History of edits (Latest: Warriorskeep 1 year, 9 months ago) §

(Gender: Masculine)

Пол: мужской.

History of edits (Latest: Warriorskeep 1 year, 9 months ago) §

http://i87.fastpic.ru/big/2016/1225/a9/84e8f78ebf62858a2d15cda2fd6a7fa9.jpg

http://i87.fastpic.ru/big/2016/1225/a9/84e8f78ebf62858a2d15cda2fd6a7fa9.jpg

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 9 months ago) §

CARD VII

Карта VII

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 9 months ago) §

THE CHARIOT

Колесница

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 9 months ago) §

I am the young prince, son of the Emperor, set upon a lone quest. My chariot is my roaming abode, and my two horses keep me company upon my quest.

Я молодой принц, сын Императора, определенный на одинокий поиск. Моя колесница это мой кочующий приют, а мои две лошади составляют мне компанию в моем поиске.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 9 months ago) §

I stand facing forward, holding loosely in my right hand the staff of a prince, but I know not where I am headed.

Я стою лицом вперед, держа свободно в правой руке жезл принца, но я не знаю куда направляюсь.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 9 months ago) §

My chariot has its wheels going left and right simultaneously, and each of my horses, sensing this, tries to follow the direction of the wheel on its side of the chariot. The horse on the left is trying to guide the horse on the right towards the left, but the horse on the right is oblivious to the other horse’s urging and continues to forge towards the right.

У моей колесницы колеса направлены влево и вправо одновременно и каждая из моих лошадей, чуя это, пытается следовать направлению колеса на своей стороне колесницы. Левая лошадь пытается направить правую лошадь налево, а лошадь справа не обращает внимания и продолжает тянуть вправо.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 9 months ago) §

My eyes search the distant horizon to my right, but I see nothing of the world around me. I realise that I am lost, but who will tell me which way to go?

Мои глаза ищут далекий горизонт справа, но я не вижу мир вокруг меня. Я понимаю, что потерялся, но кто же мне скажет куда идти?

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 9 months ago) §

Above my head is a canopy for my comfort, a comfort that shields me from any guidance which may come from on high. On each shoulder I have for epaulettes two masks, but they whisper to me in words I am unsure I can trust.

Над моей головой находится тент для удобства, удобства которое защищает меня от любого руководства свыше. На каждом плече у меня две маски вместо эполетов, они шепчут мне слова, которым я не уверен, что можно доверять.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 9 months ago) §

I need guidance.

Мне нужно руководство.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 9 months ago) §

(Gender: Feminine)

Пол: женский.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 9 months ago) §

http://i88.fastpic.ru/big/2016/1225/70/e401c0fcb7b0d49b718fe6fca520d870.jpg

http://i88.fastpic.ru/big/2016/1225/70/e401c0fcb7b0d49b718fe6fca520d870.jpg

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 9 months ago) §

CARD VIII

Карта VIII

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 9 months ago) §

JUSTICE

Справедливость

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 9 months ago) §

I am the daughter of our Mother, the High Priestess. I have a half-sister, Her Majesty the Empress.

Я дочь моей Матери, Верховной Жрицы. У меня есть сводная сестра, Её Величество Императрица.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 9 months ago) §
Pages: previous Ctrl next
1 2 3 4 5 6 7 8 9