Север, статья 1 (Путешествия Воинов)

Theun Mares, “North, the, ARTICLE ON (Warriors' Journeys)”, public translation into Russian from English More about this translation.

See also 208 similar translations

Translate into another language.

Participants

Slotham 194 points
Warriorskeep 7 points
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: ← previous Ctrl next →
1

North, the, ARTICLE ON (Warriors' Journeys)

Север, статья 1 (Путешествия Воинов)

History of edits (Latest: Warriorskeep 1 year, 5 months ago) §

My direction is allied with the North. In keeping with my direction, I have found that I have a propensity to focus on the MATERIALIZATION of my potential. I feel at the pinnacle of materializing my potential when I am in the midst of a battle. Most warriors will tell you that they feel at their most ALIVE whilst they are in the midst of battle, but what I am trying to convey is that I feel I am my most NATURAL self whilst I am fighting for my life. I have always felt that this was part of my Northerly nature.

Мое направление едино с Севером. Придерживаясь своего направления, я обнаружил, что у меня есть склонность фокусироваться на МАТЕРИАЛИЗАЦИИ моего потенциала. Я чувствую себя на вершине материализации своего потенциала, когда я нахожусь в разгаре битвы. Большинство воинов скажут вам, что они чувствуют себя наиболее ЖИВЫМИ, пока они находятся посреди битвы, но я пытаюсь передать, что я чувствую себя наиболее естественно, когда я борюсь за свою жизнь. Я всегда чувствовал, что это было частью моей Северной природы.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 5 months ago) §

It is not too difficult to see why the North, being the place of materialization, is referred to by Toltecs as the battlefield. To materialize anything requires the direction of FORCES. Forces cannot exist without CONFLICT. Working with conflict implies that one is in the midst of a BATTLE. It is this characteristic slant towards conflict and materialization that I feel distinguishes the North from the other directions.

Нетрудно понять, почему Север, будучи местом материализации, называется Толтеками полем боя. Материализация чего-либо требует направления СИЛ. Силы не могут существовать без КОНФЛИКТОВ. Работа с конфликтом подразумевает, что человек находится посреди БИТВЫ. Именно эту характеристику, тянущуюся к конфликту и материализации, я чувствую как отличающую Север от других направлений.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 5 months ago) §

Of course, all warriors know how to work with conflict and they learn how to materialize what they need. It is just that the North tends to specialize in this area.

Конечно же, все воины знают, как работать с конфликтами, и учатся, как материализовать то, что им нужно. Просто Север, как правило, специализируется в этой области.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 5 months ago) §
Pages: ← previous Ctrl next →
1