Восточный сновидящий (Путешествия Воинов)

Theun Mares, “Dreamer (s), the Easterly, ARTICLE ON (Warriors' Journeys)”, public translation into Russian from English More about this translation.

See also 105 similar translations

Translate into another language.

Participants

Slotham 384 points
Warriorskeep 4 points
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: ← previous Ctrl next
1 2

Dreamer (s), the Easterly, ARTICLE ON (Warriors' Journeys)

Восточный сновидящий (Путешествия Воинов)

History of edits (Latest: Warriorskeep 1 year, 7 months ago) §

I remember how very impatient I was to find out my predilection. While reading Volume IV I went about picking one after another, as though I was shopping for a holiday. The Wild West - party time! North - lets go on a mission! South - exotic islands, friendly company. East - a warm sunrise over a turquoise ocean.

Я помню, как я была очень нетерпелива в нахождении моего предрасположения. Во время чтения тома IV я начала выбирать одно за другим, как если бы я делала покупки для праздников. Дикий Запад - время для вечеринки! Север - пойдем на миссию! Юг - экзотические острова, дружная компания. Восток - теплый восход солнца над бирюзовым океаном.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 7 months ago) §

I was so looking forward to find out my predilection, as though it was an important feature to be added to my identity. Thus after considering several options and excluding the nagal woman as being a very solitary business, I decided to choose and book Easterly Dreamer, for according to my perception at that time I felt that she was the epitome of femaleness.

Я с таким нетерпением ждала того, чтобы узнать мое предрасположение, как если бы оно добавило важную особенность к моей идентичности. Таким образом, после рассмотрения нескольких вариантов и исключения нагаля женщины, как очень одинокого предприятия, я решила выбрать и взять Восточного Сновидящего, ибо, согласно моему восприятию в то время я чувствовала, что она является воплощением женственности.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 7 months ago) §

When Th├йun confirmed my predilection I was brought face to face with the challenge of making sense of it. Well, Easterly Dreamer - great, but so what? For some time, trying to make sense for myself, I was searching for definitions, guidelines or descriptions to feed my curiosity. But it was just a vain attempt to classify myself and make the little self happy.

Когда Теун подтвердил моё предрасположение, я столкнулась с вызовом осмысления этого. Хорошо, Восточный Сновидящий - отлично, ну и что? Какое-то время, пытаясь осмыслить это для себя, я искала определения, руководства или описания, чтобы заполнить мое любопытство. Но это были пустые попытки классифицировать себя и сделать моё малое Я счастливым.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 7 months ago) §

So then I realized that collecting data re: Easterly Dreamers might be useful for the purposes of statistics, but it does not in any way reveal what it means for ME to be an Easterly Dreamer; how MY life comes to a new perspective through having this new knowledge about the self. So, I decided to have a deeper look at my number 13 - Death of the Old, which is made up of (10 +1 = 1), 1 = Fluidity and 3 = Mixed Abundance, and then to see how they manifest in my life patterns.

Тогда я осознала, что сбор данных о Восточных Сновидящих может быть полезным для статистики, но он никаким образом не раскрывает, что значит для МЕНЯ быть Восточным Сновидящим. Как МОЯ жизнь приходит к новым перспективам через обладание этим знанием о себе. Так я решила взглянуть глубже на мое число 13 - Смерть Старого, которое происходит от (10 + 1 = 1), 1 = Текучесть и 3 - Смешанное Разнообразие, и затем посмотреть как они проявляются в узоре моей жизни.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 7 months ago) §

Going backwards from that moment I came to realize that I have been immersed in mixed abundance throughout my whole life, and that fluidity of perception was a much-needed tool to be able to survive the quick moves of events, people and changes of circumstances, without being crippled by a sense of loss and inadequacy.

Возвращаясь назад с этого момента я поняла, что я была погружена в смешанное изобилие на протяжении всей моей жизни, и что текучесть восприятия была столь необходимым инструментом, чтобы пережить быстрые движения событий, людей и изменений обстоятельств, не будучи парализованной чувством утраты и неадекватности.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 7 months ago) §

That is how I also got to understand the vital importance of discrimination; the need to constantly discriminate; "the good into the pot, the bad into the crop". Growing aware that the Easterly Dreamer is meant to constantly and naturally trim the old and the unnecessary, I started to invest my efforts into learning how quickly to identify the OLD, and sensitively but ruthlessly eliminate it.

Именно так я поняла и жизненно важное значение различения, необходимости постоянно различать, "Хорошее в кастрюлю, плохое в отбросы". С растущим осознанием того, что Восточный Сновидящий призван постоянно и естественно обрезать старое и ненужное, я начала вкладывать свои усилия в изучение того, как быстро идентифицировать СТАРОЕ и чутко, но безжалостно устранять его.

History of edits (Latest: Slotham 1 year, 7 months ago) §
Pages: ← previous Ctrl next
1 2