Отчет Исследовательского института Крионики за 2003 год

Yuri Pichugin, “Cryonics Institute Research Report for 2003”, public translation into Russian from English More about this translation.

Translate into another language.

Participants

RedCaT 678 points
Maria11111 268 points
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: previous Ctrl next
1 2 3 4

When I stared to work with whole rat heads I had an obstacle in a form of the rat blood-brain barrier. The barrier was much less penetrable for cryoprotectants than the human and other mammals such as sheep, rabbits, cats, dogs and so on. My recent experiments with cryoprotectant perfusion of sheep fresh dead heads demonstrated that the sheep blood-brain barrier is more penetrable even for glycerol than the rat one. However, a high degree of brain dehydration was observed side by side with the better cryoprotectant penetration.

Когда я начинал работать с целыми головами крыс, трудность была с нематоэнцефалитическим барьером.
Барьер был менее проницаем для криопротекторов, чем у людей и других млекопитающих, таких как овцы, кролики, кошки, собаки и т.д.
Мои недавние эксперименты с криопротекторной перфузией голов только что умерших овец показывают, что нематоэнцефалитический барьер овцы даже для глицерина более проницаем, чем у крысы. Тем не менее, высокая степень обезвоживания мозга наблюдалась вместе с лучшим проникновением криопротектора.

History of edits (Latest: RedCaT 5 years, 10 months ago) §

Unfortunately the cryonics institute was not allowed to work with live animals except rats without licenses. To get the licenses is too expensive for the Institute. Dead sheep heads are not good for this purpose. I need to use live rabbits in order to employ the sensitive functional K/Na ratio assay for live hippocampal slices. I can perfuse rabbit heads with cryoprotectants, cool them to −130º, keep at this temperature, rewarm, wash out them from cryoprotectants , and prepare hippocampal slices from the washed rabbit brains to evaluate their survival by K/Na ratio assay. I will be looking for a possibility to rent a small room at local universities which have the license to work with live rabbits legally.

К сожалению, Институту Крионики не разрешили работать без лицензии с живими животными, кроме крыс. Для Института получить лицензию очень дорого. Головы мертвых овец не подойдут для этой цели. Мне нужно использовать живых кроликов для того, чтобы применить анализ чувтствительного функционального соотношения K/Na для живых срезов гиппокампа. Я могу перфузировать головы кроликов криопротекторами, охладить их до -130◦, подержать в этой температуре, разогреть, промыть от криопротекторов и приготовить срезы гиппокампа из промытых мозгов кролика, чтобы установить их выживаемость по анализу K/Na соотношения. Я буду искать возможность снять небольшое помещение в местном университете, в котором есть лицензия на законную работу с живыми крысами.

History of edits (Latest: RedCaT 5 years, 10 months ago) §

My work with live rat brain slices was very useful and the results of the work did not lose their significance for future experiments with cryoprotectant perfusion of whole heads because cerebral cells of mammals are not practically different from a mammal to a mammal. If one can make experimental vitrification conditions for cerebral rabbit cells the same as for rat brain slices, cell survival for these cases could be the same in within experimental errors. It has been verified that cell survival in vitro (for brain slices) and cell survival in vivo (for a whole brain) were similar, for example, for toxic compounds or drugs, if the blood-brain barrier was sufficiantly good penetrable for these substances. My experiments with dehydration of rat brain slices by diffusion and with dehydration of whole rat brain tissue by glycerol or sucrose perfusion of the rat heads showed almost the same cell survival according to the K/Na ratio assay.

Моя работа со срезами живого мозга крысы оказалась полезной, а результаты работы не потеряли своей значительности для будущих экспериментов с криопротекторной перфузией целых голов, потому что клетки мозга млекопитаюших, в сущности, не отличаются от млекопитающего к млекопитающему. Если создать экспериментальные условия витрификации для клеток мозга кролика такими же, как для срезов мозга крысы, выжимаемость клетки для этих случаев должна быть одинаковой в рамках экспериментальных ошибок. Было подтверждено, что выживаемость клетки в пробирке (для срезов мозга) и выживаемость в естественных условиях (для всего мозга) были похожими, например, в отношении токсичных составляющих или препаратов, если нематоэнцефалитический барьер был достаточно хорошо проницаем для этих веществ. Мои эксперименты с дегидрированием срезов мозга крыс диффузией и с дегидрированием ткани всего мозга крысы глицерином или перфузией сахарозы крысиных голов показали почти такое же выживание согласно анализу K/Na соотношения.

History of edits (Latest: RedCaT 5 years, 10 months ago) §
Pages: previous Ctrl next
1 2 3 4