40 Альтернатив колледжу

James Altucher, “40 Alternatives to College”, public translation into English from English More about this translation.

Another translations: into Russian. Translate into another language.

Participants

mk6 1106 points
uhbif19 939 points
johnroyzreit 828 points
And others...
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: ← previous Ctrl next next untranslated

40 Alternatives to College

40 Альтернатив колледжу

History of edits (Latest: Di9 5 years, 5 months ago) §

40 Alternatives to College

40 Альтернатив колледжу

History of edits (Latest: Di9 5 years, 5 months ago) §

James Altucher

Джеймс Алтрушер

History of edits (Latest: Di9 5 years, 5 months ago) §

— В английском языке нет первого "р" в фамилии, она скорее звучит на английском как "Алтачер". Дифтонг ch читается как ш в французском написании фамилии: Chagall, Fechin: Шагал, Фешин.  elenawendelyn

James Altucher

Джеймс Алтрушер

History of edits (Latest: Di9 5 years, 5 months ago) §

40 Alternatives to College

40 Альтернатив колледжу

History of edits (Latest: Di9 5 years, 5 months ago) §

Copyright © 2012 James Altucher

Права защищены 2012 Джеймс Алтрушер

History of edits (Latest: Di9 5 years, 5 months ago) §

All rights reserved.

Все права защищены

History of edits (Latest: Di9 5 years, 5 months ago) §

www.JamesAltucher.com

www.JamesAltucher.com

History of edits (Latest: Di9 5 years, 5 months ago) §

CONTENTS

Содержание

History of edits (Latest: Di9 5 years, 5 months ago) §

Dedication

Посвящаяется

History of edits (Latest: johnroyzreit 5 years, 1 month ago) §

Why Don’t Send Your Kids To College?

Почему не надо отправлять ваших детей в колледж?

History of edits (Latest: Di9 5 years, 5 months ago) §

So What, Then, is My Agenda in Writing This?

И что, чего я собираюсь добиться этим?

History of edits (Latest: johnroyzreit 5 years, 1 month ago) §

The TRUE COSTS of College

НАСТОЯЩАЯ ЦЕНА колледжа

History of edits (Latest: Di9 5 years, 5 months ago) §

10 Reasons People Say Kids Should Go To College

10 причин, чтобы объяснить детям необходимость пойти в колледж

History of edits (Latest: Di9 5 years, 5 months ago) §

Questions People Ask Me About The No-College Stand

Вопросы людей, спрашивающих меня о том, как обойтись без колледжа

History of edits (Latest: johnroyzreit 5 years, 1 month ago) §

10 Things I Didn’t Learn in College

10 вещей, которым я не научился в колледже

History of edits (Latest: uhbif19 5 years, 5 months ago) §

If Your Kid Insists He/She Wants To Go to College

Если ваш ребенок настаивает, что хочет в колледж

History of edits (Latest: uhbif19 5 years, 5 months ago) §

40 Alternatives to College

40 альтернатив колледжу

History of edits (Latest: uhbif19 5 years, 5 months ago) §

Conclusion

Заключение

History of edits (Latest: uhbif19 5 years, 5 months ago) §

Articles

Статьи

History of edits (Latest: uhbif19 5 years, 5 months ago) §

Other Books By James Altucher

Другие книги Джеймса Альтучера

History of edits (Latest: uhbif19 5 years, 5 months ago) §

About the Author

Об авторе

History of edits (Latest: uhbif19 5 years, 5 months ago) §

Dedication

Посвещается

History of edits (Latest: uhbif19 5 years, 5 months ago) §

To everyone who has taught me ever since the day I finally escaped the educational system.

Всем кто учил меня, с того самого дня, когда я окончательно покинул образовательную систему.

History of edits (Latest: johnroyzreit 5 years, 1 month ago) §

Why Don’t Send Your Kids To College?

Потему не нужно отправлять ваших детей в колледж ?

History of edits (Latest: uhbif19 5 years, 5 months ago) §

I have two messages. One for kids and one for parents.

У меня есть два послания. Одно детям и одно родителям.

History of edits (Latest: uhbif19 5 years, 5 months ago) §

FOR KIDS:

ДЛЯ ДЕТЕЙ:

History of edits (Latest: uhbif19 5 years, 5 months ago) §

You’re worthless. That’s what they are telling you. If you don’t go to college you will “ruin your life”. You will “not have a job”. You will “be a [name the worst possible job you can imagine here]”. We’ll get more into it later. How you will have the most amazing life you can possibly imagine.

Ты - никто. Вот что они тебе скажут. Если ты не поступишь в колледж, то “разрушишь свою жизнь”. У тебя “не будет работы”. Ты “будешь [подставь худшую работу, которую ты можешь вообразить сюда]”. Мы это обсудим подробнее позже. Как ты найдешь самую удивительную жизнь, которую ты можешь вообразить.

History of edits (Latest: johnroyzreit 5 years, 1 month ago) §

But let’s first look at their agendas. And when I say they, I mean: your friends, your parents, colleges, the government, future bosses. They all have agendas that have nothing to do with you being smarter, more social, or happier.

Но давайте сперва посмотрим на их намерения. И когда я говорю они, я имею в виду: ваших друзей, ваших родителей, коллег, правительство, ваших будующих начальников. Все они имеют личный интерес, которые не имеют ничего общего с твоим желанием стать умнее, социальнее, или счастливее.

History of edits (Latest: johnroyzreit 5 years, 1 month ago) §

— "социальнее" не знаю как еще сказать. uhbif19

— может быть общительнее?  johnroyzreit

You friends want you to go to college because they are going to college, so they want to rationalize their decisions.

Твои друзья хотят что-бы ты пошел в колледж, так как сами идут туда и хотят увидеть обоснования своим решениям.

History of edits (Latest: uhbif19 5 years, 5 months ago) §

Your parents want you to go to college because they have their own feelings of worthlessness and are projecting that onto you. Why else would they want to force you to go hundreds of thousands of dollars into debt to somehow “have the life they never had.” And I’m not being critical of them. I love your parents. They raised you. They got you to this point. We’ll deal with them in a bit. Don’t worry about them.

Ваши родители хотят, чтобы вы пошли в колледж, потому что у них есть свои собственные чувства собственной неполноценности и они переносят их на вас. Иначе зачем бы они хотят, чтобы вы получили сотни тысяч долларов долга, чтобы как-то "иметь жизнь, которую они никогда не имели." И я не критикуя их. Я люблю ваших родителей. Они подняли вас. Они довели вас до этой точке. Мы будем иметь дело с ними немножко. Не беспокойтесь о них.

History of edits (Latest: mk6 5 years, 2 months ago) §

Colleges of course want you go to college. College tuition has gone up 10 times since 1977. Inflation has gone up 3 times. Healthcare has gone up 5 times. We had a national debate about healthcare a year or so ago. But no national debate about tuition costs despite it being one of the most important life decisions you will ever make and you are being forced at gunpoint to make it at such a tender age.

Ну и колледж, конечно, хочет что-бы ты пошел в колледж. Стоимость колледжа выросла в 10 раз с 1977. Инфляция лишь в 3. Здравохранение в 5. Общенациональная дисскусия о здравоохранении была около года назад. Но не было никаких дебатов об стоимости высшего образования, хотя это одно из самых важных решений в твоей жизни, которое тебе придется сделать в таком юнном возрасте.

History of edits (Latest: uhbif19 5 years, 5 months ago) §
Pages: ← previous Ctrl next next untranslated